See üritus on Genialistide klubis, Tartus, kolmapäeval, 6. jaanuaril kell 9 õhtul. Muusik ja kirjanik Roy Strider näitab 6. jaanuaril kl 21 Genialistide klubis Mongoolia ja Saksamaa koostöös 2005. aastal valminud Byambasuren Davaa filmi “Kollase koera koobas”.
Ühtlasi peab Roy enne filmi lühida loengu sellest kaugest ja
avarast riigist ning esitleb oma äsjailmunud raamatut “Minu Mongoolia”
Pakutakse ka Mongoolia teed, kurgulaulu ja soodushinnaga „Minu
Mongoolia” raamatuid.
Soovitan minna (ise olen veel siin New Yorgi kandis, kui ilm lubab, siis läheme just samal päeval Ithaca ökokülla…)
Siin on natuke pikemalt – http://www.kultuuriaken.tartu.ee/?event=1262606521
Jube kahju, et see reedel ei ole….
Kas Häirät ka näha saab…see koeratoomise lugu läks väga hinge 🙂
Jaa, Häira tuleb ka.
õigemini Häirä 😉
Vaata kultuuriakna tutvustust, seal on pikemalt.
Epp Petrone.. Olen Sinust kuulnud aastaid, lõpuks söandasin otsa vaadata. Seda et – Mongoolialugu ennast lugemata – Sul on väga seksikas nimi. Vanasti öeldi, pilkupüüdev!
Täitsa teemast välja, Epp:
http://lifestyle.msn.com/relationships/articleoprah.aspx?cp-documentid=23190328>1=32023
Sattusin artiklit nägema ja tean et Sulle autor väga meeldib – äkki leiad raamatugi kuni veel USA-s oled.
Oi, vabandust, mina olin see anonüüm….
Oo, Inga, tänan :)!
Dish, Petrone on tõesti hea nimi. ‘Patrone’ on Lõuna-Ameerikas (ma ei tea täpsemalt, kas kõikjal või mõnes riigis) slängis boss. Ja Patrone on ka sõna, mis täistab tequilat. Paljud USA hiphop bändid kasutavad oma lauludes seda sõna – hääldatud siis itaalia-hispaaniapäraselt, kõik tähed välja.
Ja Epp on ka hea nimi, kuigi see vahel (mitte-eesti) inimestele nalja teeb.
Epp on üks väheseid tänapäeva Eestis kasutatavaid nimesid, mis on vanast ajast tulnud (ma ei ole selle kohta ise lugenud, aga ema rääkis) – see olevat vanas eesti keeles tähendanud ‘rõõmus, lõbus, edev’, midagi sellist.
Nii et kannan rõõmu ja uhkusega oma nime :). Ei kavatse seda vahetada ega täiendada(kunagi mõtlesin, et Epp on välismaal ikka liiga raske kanda…)
Noh, kui lugeda veel eelmisest sajandist pärit raamatuid, siis “epp tüdruk(uke)” on ikka esinev väljend küll, seega – vähem kui sada aastat tagasi seda just niisuguses, rõõmsalt edevas tähenduses ka kasutati, mitte sugugi liiga ammu 🙂
Ja ka siiani säilinud sõmad ‘eputama’ ja ‘(h)epik’ on samast vanas tüvest.